New Head Games From Mehmet Tatlici

mehmet-tatlicinin-yeni-amerika-manevralari.jpg

Mehmet Tatlici, born from the first marriage of the deceased businessman Mehmet Salih Tatlıcı to his aunt’s daughter, is still playing his well-known head games. He had previously provided misinformation through false translations to the court during the case he started at USA-Florida and recently, he presented new documents to the same court. These also included wrong and misleading information about Turkish laws.

We are presenting these new exemplary documents to go into the history of law, found and made up by Mehmet Tatlici and his endless ambition for more money, fighting both locally and globally, always pushing the limits of LAWLESSNESS one step further…

 

THE GOOD SON MEHMET TATLICI: A MAN WHO IS NOT SATISFIED WITH MILLIONS OF DOLLARS OF HERITAGE AND SUES FOR MORE

Mehmet Tatlıcı initiated an annulment of testament and action for making the inventory of the estate, since he did not like the amount he inherited, which is estimated to be worthy of millions of dollars, right after his father Mehmet Salih Tatlıcı’s passing on February 22, 2009. (For more information: “Father’s money… Father’s love…”)

Mehmet Tatlıcı aimed to start a war against his brother from the same father, Uğur Tatlıcı and the deceased businessman’s wife of 43 years and Uğur Tatlıcı’s mother, Nurten Tatlıcı. (For more information: Behind the Curtains section of Tatlıcı Facts: “Laughing on the wrong side of his mouth”)

MEHMET TATLICI COULD NOT ACHIEVE ANY OF HIS GOALS THROUGH THESE CASES

For 6 years, by attacking a 64-year-old woman, a mourning wife and a mother, as well as his own brother from the same father, this “good son” could not get anywhere near he was dreaming about – despite his army of attorneys… (For more information: “Mehmet Tatlici’s Attorney Collection”)

He aimed to discredit his father’s family living in their own way, his brother from the same father Uğur Tatlıcı and his stepmother, Nurten Tatlıcı who has always been a second mother to him… He proposed lawless claims and made false complaints … He still could not get what he wanted. (For more information: “A New Scenario, New Actors, but again the Defeat!”)

13 BASELESS CRIMINAL COMPLAINTS AGAINST INNOCENT PEOPLE, ALL REJECTED BY OUR JUDGES AND PROSECUTORS

Mehmet Tatlici is an exemplary man when it comes to false complaints, reaching a total of a dozen + 1, all being baseless and lawless criminal complaints against his brother and his father’s second wife; and they have all been rejected and charges dropped by Turkish judges and prosecutors. (For more information: “Mehmet Tatlıcı Has Completed A Dozen”)

MEHMET TATLICI TRIED TO WORK THE LAWS RETROACTIVELY HOWEVER TURKISH JUSTICE SYSTEM DID NOT FAIL

To gain better fronts and advantages in his cases, Mehmet Tatlici did not refrain from re-interpreting the laws according to his “rules”, trying to work them retroactively and making old laws and former civil codes seem valid as of now. Nevertheless, he got what he deserved from Turkish justice system one by one. (For more information: “Justice has been served once again”)

MEHMET TATLICI IS TRYING TO SUCCEED IN USA THIS TIME AND HIS LOGIC IS THE SAME: WHAT IF?

Despite the support of highly esteemed attorneys (an army of them actually), advisors including prestigious academics and professors, Mehmet Tatlıcı has been disappointed over and over again in Turkish courts. He transferred his goals to the USA in order to keep up the “hopeless hope” of “what if this time I win?” idea.

He kept on reinterpreting the laws, presenting fraudulent documents and pushing the limits to win during “the war” he started against his brother-from the same father and his deceased father’s second wife. (For more information: “How does Mehmet Tatlici Mislead the Court?”; “The impossible has happened: the lake was fermented Hodja!” and “Push your limits even further: Al dağlardan kengeri, ver devenin ağzına…”)

MISLEADING MOVES FROM MEHMET TATLICI IN USA COURT

Mehmet Tatlıcı recently presented a new document to the USA courts, where he initiated a lawsuit a few years ago.

This document included some pieces of translations from Turkish Civil Law from Turkish to English.

However, just like he did before, he manipulated, misinterpreted and fraudulently twisted some articles in the Turkish Civil Code so that he would win.

We would like to share with our dear readers these lawless and baseless fraudulent moves of Mehmet Tatlici that will surely be recorded in the History of Law:

SIGNIFICANT TWISTS OF MEHMET TATLICIS TRANSLATIONS AND THE TRUTHS IN THE TURKISH CIVIL CODE:

1) 10th page of the petition has an additional clause, which is not originally existant in The Turkish Civil Code, Article 220

Turkish Civil Code, Article 220 is exactly as follows:

Listed below is the personal property as commanded by the law:

  1. Property used for personal purposes by one of the spouses
  2. Assets belonging to one of the spouses from the beginning of marriage or brought, provided by one through inheritance or complimentarily,
  3. Spiritual compensations
  4. Values of personal belongings

Now, a 5th clause made up by Mehmet Tatlıcı, as if it is a part of the Turkish Civil Code, Article 220 is here:

Other assets as per private Agreements

WHAT IS MEHMET TATLICI AIMING AT WITH THIS MOVE?

Addition of this unreal and unexisting clause makes it clear for us to understand that Mehmet Tatlici is working his way up to mislead the court in Florida to achieve his goals related to more money. That is why a clause which is not actually existant in the current original Article 220 of Turkish Civil Code, has been presented to a court in the USA with his wording this law has a passage like this and its translation is as such”… DECEIT OR WHAT?

2) 12th page of the petition should have had the translation of Turkish Civil Code, Article 230s 3rd sub-clause. However, Mehmet Tatlici did not include this important clause into his translation as if it does not exist

And this 3rd clause originally goes as such:

In case of acquisition, improvement or protection of one property has been supported by another property, an equation should be made in case of value increase or decrease; and during the liquidation, the time of that particular action is taken into consideration.

WHAT IS MEHMET TATLICI AIMING AT WITH THIS MOVE?

Mehmet Tatlıcı is aiming to keep a very significant clause in the Turkish Civil Code hidden from American courts through this deceitful move he is making. It is clearly aimed that this important clause not to be seen by the American court, in case of the balancing of assets between the owned and acquired ones; and with that, he is directing the courts for a miscalculation to happen obviously.

3) The concept of acquired property is made to look like joint property in Mehmet Tatlıcı’s translations presented to the USA courts.

Instead of using the phrase acquired property, Mehmet Tatlici insistently used joint marital property phrase…

WHAT IS MEHMET TATLICI AIMING AT WITH THIS MOVE?

According to the Turkish Civil Code, acquired property and joint property are two completely different terms.

Because the property acquired during marriage is not joint property. So Mehmet Tatlıcı’s assessment, he presented to American court, is completely wrong.

Turkish Civil Code has determined the legal property regime as “participation in acquisitions” regime. The basic principle in this regime is the separation of property…

So, each spouse owns his or her acquired property with what he or she is entitled to; and at the end of the marriage, during the dissolution of property regime, there is neither termination of a co-ownership nor sharing of co-owned assets whatsoever…

But, with this tricky translation, Mehmet Tatlici has aimed to make the court in the USA consider Nurten Tatlıcı’s own personal properties as co-owned property with her deceased husband Mehmet Salih Tatlıcı, and therefore Mehmet Tatlici would also be able to get a share from this “co-owned property” as an heir.

So, Mehmet Tatlici, with this lawless behavior, is aiming to include the properties, which are not actually in the inheritance, into the properties in the inheritance and have a bigger pool to inherit from.

4) Mehmet Tatlıcı is making another contortion through a misinterpretation of the Article 203 of Turkish Civil Code, on page 9 of his petition:

In his translation submitted to the American court, instead of using the concept of “the participation in acquisitions regime”, Mehmet Tatlici uses “marital property” aiming to show “the participation in acquisitions regime” as “marital property” and to try to create an impression on these properties as if they were co-owned.

WHAT IS MEHMET TATLICI AIMING AT WITH THIS MOVE?

With this so-called “translation error“, Mehmet Tatlici is aimed at including the assets, which are actually not in the estate assets, into the assets of the estate in order to gain more from the inheritance.

5) In his petitions 10th page, Mehmet Tatlici translated the Article 222 of Turkish Civil Code But in his translation, instead of the phrase acquired property, the phrase mutually acquired property is used in order to mislead the USA court and draw attention to this misinterpreted sentence directly.

WHAT IS MEHMET TATLICI AIMING AT WITH THIS MOVE?

With the help of this misinterpretation, Mehmet Tatlıcı is again aiming to have Nurten Tatlıcı’s personal properties considered as mutually acquired property and he will get a share from that pool as well. However acquired property is not joint marital property. Turkish Civil Code has organized these situations separately.

Mehmet Tatlıcı has never given up aiming to mislead and twist reality at the court in the USA through these so-called “misinterpretations” and “translation errors” again with his strange logic what if”… He thinks that he will be able mislead the court’s decision in the US in this way…

THESE ALL SHOW HOW MEHMET TATLICI PLAYS HIS HEAD GAMES

As we have listed in 5 points above and presented to our dear readers, Mehmet Tatlici has very well understood that he will not succeed in Turkish courts and he has taken his cases to the U.S. courts with the hope that misinterpretations and translation errors will enable him to get more money.

His logic of what if? keeps him and his head games alive

IF THESE CLAUSES MEHMET TATLICI IS PROPOSING IN THE U.S. ARE VALID IN TURKEY, THEN HE WILL HAVE TO SHARE HIS PROPERTIES WITH HIS WIFE NOW HE TRIES TO DIVORCE; HOWEVER

While creating false laws and clauses over there in the USA, making Turkish Civil Code look different to satisfy his hunger for more, Mehmet Tatlici is overlooking a very serious reality: What if his wife of 25 years can benefit from this joint marital property?

These twisting ideas and wrong legal provisions on the participation in acquisitions regime in Turkish Civil Code that Mehmet Tatlici submitted to the court in the U.S. would benefit his wife Gizem Tatlici if they had been legal and true in Turkey, of course. So, Gizem Tatlıcı would have the right to claim properties acquired during their marriage are all joint and/or co-owned properties and they should be distributed equally between them.

However, Mehmet Tatlıcı is rejecting even the idea of such a complaint and he insists his wife of 25 years has no right over the properties he gained during their marriage and he also adds that he will keep all that belongs to him no matter what.

MEHMET TATLICI SAYS ONE THING IN THE USA, AND ANOTHER THING HERE IN TURKEY

Mehmet Tatlıcı is such a unique man with unique moves and attitudes in life, becoming golden in the legal history of Turkey through these epic moves he makes:

He seems innocent by hiding behind “translation errors” and “misinterpretations” over in the USA while aiming to twist reality and have a legal decision on his favor through these lawless moves.

But here in Turkey, while divorcing his wife of 25 years, he is quite the opposite… He benefits from Turkish Civil Code, which separates the properties of spouses. He is so happy about not sharing with his wife but he wants his deceased father’s wife to share with him.

A CRIMINAL COMPLAINT HAS BEEN MADE AGAINST MEHMET TATLICI TO ISTANBUL CHIEF PROSECUTION COURT

Due to the reasons we have explained above, Mehmet Tatlici is now facing a challenge. A criminal complaint has been filed to İstanbul Chief Public Prosecutor against Mehmet Tatlici for misleading the court in the USA and COMMITTING FRAUD in specific documents

In the petition presented to court, it is asked that Mehmet Tatlici to be judged for fraud in compliance with the 207th Article of Turkish Criminal Codes related with the clause on Forgery of Special Documents.

WE WILL KEEP ON REVEALING ALL THESE EXEMPLARY MOVES OF MEHMET TATLICI TO BOTH LOCAL AND INTERNATIONAL PUBLIC

We have presented our readers all the information and the documents related with how Mehmet Tatlıcı has forged documents, twisted realities and misled the trial process at the courthouse in the U.S.

Tatlıcı Facts website is always going to keep up with these interesting and lawless moves of Mehmet Tatlici both in Turkey and abroad… And, we will keep revealing every wrong deed and “mistake” Mehmet Tatlici has ever made here or there… Both in Turkish and English…

Gerçekler

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

scroll to top